На беларусский перевели бестселлер о том, как завоевывать друзей и влиять на людей

22 марта 2026 в 1774184340
Алеся Журавка / «Зеркало»

Столичное издательство «Попурри» выпустило в переводе на беларусский язык две знаменитые книги. Об этом коллектив сообщил в своих соцсетях.

Фото: facebook.com/papury.bel

Речь идет о книгах «Трыумфальная арка» Эрих Марии Ремарка и «Як заваёўваць сяброў і ўплываць на людзей» Дейла Карнеги.

Культовый роман Ремарка, вышедший в 1945-м рассказывает о жизни немецкого хирурга, бежавшего от нацистов в Париж и живущего там без документов. Это произведение перевела Ольга Брановец-Янкович.

Книга Карнеги известна как пособие по эффективной коммуникации с практическими советами и жизненными историями.

Сегодня, 22 марта книги можно купить на столичной книжной ярмарке, затем - в беларусских книжных магазинах.

Читайте также

Придумал «Жыве Беларусь» и выступал против российской агрессии. Почему его имя в нашей стране известно каждому - объясняем в 5 пунктах
Жена «кошелька» Лукашенко заявила, что у беларусов нет своей мифологии
Участник антироссийского восстания и политэмигрант, а теперь - в официальном «пантеоне героев» Беларуси. Рассказываем, о ком речь

Новости по теме:

Участник антироссийского восстания и политэмигрант, а теперь — в официальном «пантеоне героев» Беларуси. Рассказываем, о ком речь

Жена «кошелька» Лукашенко заявила, что у беларусов нет своей мифологии

Придумал «Жыве Беларусь» и выступал против российской агрессии. Почему его имя в нашей стране известно каждому — объясняем в 5 пунктах

Полная версия